No exact translation found for مؤسسة دستورية
Law
Economy
Education
Translate French Arabic مؤسسة دستورية
French
Arabic
related Results
-
دستورية {قانون}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
مؤسسة {تِجَارِيَّة إلخ}more ...
- more ...
-
établissement (n.) , {Lieux et établissements}more ...
- more ...
- more ...
-
entreprise (n.) , {econ.}مُؤَسَّسة {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
-
collaborer (v.) , {econ.}يتعاون مع مؤسسة {اقتصاد}more ...
- more ...
-
manager (n.) , m, fمدير مؤسسة {manager}more ...
-
directeur (n.) , m, fمدير مؤسسة {directrice}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
مدير مؤسسة {gérante}more ...
- more ...
- more ...
-
مدير مؤسسة {dirigeante}more ...
-
مدير مؤسسة {exploitante}more ...
- more ...
-
constituer (v.)more ...
-
faculté (n.) , {educ.}more ...
Examples
-
Tous les organes et institutions constitutionnels nécessaires à la mise en œuvre de l'Accord ont été créés.فقد تم تشكيل جميع الأجهزة والمؤسسات الدستورية اللازمة لتنفيذ الاتفاق.
-
- Élargir la participation des parents, de la communauté et du gouvernement local à l'élaboration des programmes des écoles religieuses et laïques;دعم الحكومة الصومالية لاستكمال بناء مؤسساتها الدستورية ومكافحتها للإرهاب داخل المجتمع الصومالي.
-
Des réseaux financiers parfaitement structurés soutiennent les organisations terroristes et le crime organisé transnational en tous genres, y compris le narcotrafic, la kleptocratie et le trafic d'armes de destruction massive.دعم الحكومة الصومالية لاستكمال بناء مؤسساتها الدستورية ومكافحتها للإرهاب داخل المجتمع الصومالي.
-
Constitution, législation et cadre institutionnelالإطار الدستوري والتشريعي والمؤسسي
-
Cadre constitutionnel, juridique et institutionnelالإطار الدستوري والتشريعي والمؤسسي
-
Cadre constitutionnel, législatif et institutionnelالإطار الدستوري، التشريعي، والمؤسسي
-
Cadre constitutionnel, législatif et institutionnelالأطر الدستورية والتشريعية والمؤسسية
-
Cadre constitutionnel, législatif et institutionnelالإطار الدستوري والتشريعي والمؤسسي
-
L'article 9 énonce les conditions d'enregistrement des organismes nationaux, à savoir la présentation de la liste des fondateurs, des statuts de l'organisation et du nom du directeur.نصت المادة 9 على شروط مبسطة لتسجيل المنظمات الوطنية والتي تتمثل في قائمة المؤسسين، دستور المنظمة واسم المدير.
-
i) De 1997 à 1998 : mise en place d'institutions constitutionnelles pour le compte de la Commission européenne en Bosnie-Herzégovine (Cour constitutionnelle, présidence, Conseil des ministres et Parlement à Sarajevo)'1` 1997-1998: القيام بتكليف من المفوضية الأوروبية ببناء المؤسسات الدستورية في البوسنة والهرسك (المحكمة الدستورية، مجلس الرئاسة، مجلس الوزراء، والبرلمان في سراييفو)؛